Aujourd'hui, les besoins de communication entre des individus de langues différentes se font plus que jamais ressentir.
En effet, l'ouverture des frontières, l'expansion de l'Union européenne et la croissance du tourisme international ou encore des échanges commerciaux en évolution obligent les individus à apprendre une autre langue, afin de pouvoir communiquer et échanger.
Si certaines langues sont privilégiées, telles que l'espagnol, l'esperanto, l'allemand et évidemment l'anglais, elles n'en sont pas moins difficiles à apprendre.
Nous allons particulièrement nous intéresser à l'anglais, à la façon de l'enseigner, mais aussi de l'apprendre par le biais de méthodes transversales, ou moins communes aux enseignements habituels pratiqués en classe.
Certaines méthodes classiques ont des vertus reconnues en termes d'apprentissage, mais nous verrons quels bénéfices nous pouvons aussi tirer des approches plus contemporaines utilisées en classe de langues.
Ainsi, la création de classes européennes, la mise en place des cours transversaux avec les enseignements de disciplines dites non linguistiques, et aussi l'accent mis sur la prise de parole grâce à des activités ludoéducatives ou par le biais du débat, permettent d'acquérir de nouvelles compétences et d'accéder à de nouvelles connaissances.
Reste à savoir comment les aborder en classe et déterminer quels seront les véritables profits pour l'apprenant.
Référence bibliographique
Format APA en un clicLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture