Travail d'observation, classe d'enfants non francophones, système scolaire français, bilinguisme, apprentissage, pédagogie, scolarisation, Saint-Ouen-l'Aumône, association École et Famille, programme de réussite éducative
Avant les années 1970, l'école française n'avait aucun intérêt pour les élèves non francophones.
On fait maintenant la différence en France entre le plurilinguisme et l'apprentissage du français. Selon G. Vermes, le bilinguisme est mort. La diversité culturelle et linguistique est à prendre en compte au sein de la classe.
L'analyse de mon travail d'observation en classe de FLS, en lien avec le cours de sociologie et la scolarisation des enfants non francophones dans le système scolaire français me permettra d'aborder certains sujets épistémiques qui recensent :
- Les connaissances et les apprentissages
- La diversité culturelle et linguistique qui peut rassembler
- L'intégration des étrangers
Mettre en place les meilleures conditions d'apprentissage scolaire possibles pour les élèves qui ne maîtrisent pas encore le français de l'école revient à combattre les idées reçues très ancrées, particulièrement liées à l'histoire singulière de la langue française dans le système scolaire.
[...] On peut cependant se servir du TNi comme d'un outil de remédiation qui facilite également la présentation de travaux de groupes. Concernant la démarche pédagogique, le TNi facilite et favorise l'intégration des TIC dans l'enseignement et permet de gagner un temps précieux, réinvesti en classe dans des séances d'apprentissage riches et variées. En plus du tableau numérique interactif, des sites internet d'exercices de français, ou encore des articles et des vidéos à des fins pédagogiques sont à disposition des élèves et crées pour eux. [...]
[...] L'inclusion dans les classes ordinaires constitue la modalité principale de scolarisation. Un seuil minimal de 2 ans pendant lequel les EANA doivent être accompagnés dans leur apprentissage spécifique de la langue seconde. A contrario, concernant ce point important, on retrouve dans la circulaire officielle de 2012 que la durée de scolarité d'un élève dans un tel regroupement pédagogique ne doit pas excéder l'équivalent d'une année scolaire. L'objectif est qu'il puisse au plus vite suivre l'intégralité des enseignements dans une classe du cursus ordinaire avec, le cas échéant, un dispositif plus souple d'accompagnement. [...]
[...] ) ; les variations, les expansions et l'imagination (travail sur la construction de phrases qui rime : qui vole un œuf, vole un bœuf ) ainsi que le travail avec le comédien tous les lundis pendant 2 heures, sur l'autodescription d'un court métrage. L'enseignante prépare ses cours dans ce sens-là, afin de ne pas susciter l'ennui chez les élèves et de revenir sur certaines notions au fil des semaines. La place des langues maternelles dans la classe Comme je l'ai signifié au-dessus, l'enseignante utilise à des fins pédagogiques des poèmes d'auteurs étrangers. [...]
[...] : originaire du Portugal : originaire de la République démocratique du Congo : originaire de la République démocratique du Congo : originaire d'Angola : originaire de Côte d'Ivoire, peu scolarisé : originaire du Portugal Groupe 3 : : originaire du Bangladesh, scolarisé en Anglais : originaire du Portugal : originaire de Tunisie, scolarisé en arabe, mais pas en Français : originaire du Sri Lanka : originaire de Turquie : originaire d'Haïti Atelier compréhension de lecture/Production écrite : originaire de Moldavie : originaire du Pakistan, peu scolarisé : originaire d'Algérie, peu scolarisé : originaire du Nigéria, peu scolarisé Descriptions des démarches pédagogiques mises en place dans la CLA Les cours de l'enseignante sont assez organisés, en effet, à chaque début de cours l'enseignante lit aux élèves un poème, soit un poème provenant d'un poète français, soit un poème provenant d'un auteur étranger traduit en Français. Ensuite, j'ai eu l'occasion d'observer que le professeur s'imprègne des méthodes d'orthophoniste, en utilisant un livre où se trouvent plein de phrases qui n'ont pas spécialement de sens. Exemple : Le muet muet se marie avec la muette muette . [...]
[...] Maire de Saint-Ouen-l'Aumône depuis 1977, hormis durant la période où il était au gouvernement, sénateur du Val-d'Oise entre 1995 et 1997, il a été réélu en septembre 2011. Ce technocrate est désormais vice-président du groupe socialiste et apparenté, mais aussi membre du comité des Finances locales. Nous allons définir les différents dispositifs politiques qui ont été mis en place dans la ville de Saint-Ouen-l'Aumône, en particulier lié à l'éducation. Dans un premier temps, faisons un bref rappel des procédés appliqués dans le passé. [...]
Référence bibliographique
Format APA en un clicLecture en ligne
avec notre liseuse dédiée !Contenu vérifié
par notre comité de lecture